BLOG ZONDER NAAM
Categorieën

Terwijl het Nederlands klakkeloos vooral Engelse woorden overneemt gaat het Afrikaans veel puristischer te werk en 'vertalen' de mensen daar de woorden naar hun eigen taal. Hier volgen een aantal woorden uit Zuid-Afrika met daaronder de Nederlandse vertaling:

  

Nederland

Zuid-Afrika

metro moltrein
lift hijser
lift hijsbakkie
stewardess lugwaardin
trampoline wipmat
chirurg snijdokter
cameleon verkleurmannetje
giraffe langnekkameel
onverteerbaar vet gebak maagbom
kruiswoordpuzzel blokkiesraaisel
telefoonbotje (puntje van elleboog) verneukbeentje
stripverhaal strokiesverhaal
rock-'n-roll band ruk-en-pluk orke
vurig meisje warmpatat
levenslustig iemand malkop
stekker en stopcontact kragprop en muurprop
scooter bromponie
verkeerslicht robot
viaduct duikweg
radiostation uitzaaistatie
perforator gaatjesdrukker
geluidsoverlast geraasbesoedeling
snack peuselhappie
thriller riller
rood knipperlicht flikkerrooi
knipperlicht flikkerlig
verkeersdrempel vaartboggel
asfaltweg teerpad
roekeloze motorrijder padbuffel
wegpiraat padvark
cake sponskoek
computer rekenaar
weekend naweek
pin-up prikkelpop
wegwerkzaamheden padwerk
lekke band papband
snelheidscontrole spoedlokval
oorlogsschip van-nikske-nie-bang-skip
lucifer vuurhoutje
baviaan bobbejaan
gnoe blaubees
neushoorn renoster
 
 
Reacties

Voor taal-liefhebbers,een  vrolijke variatie van 10 spreekwoorden en gezegden uit het 'Afrikaans' en de betekenis daarvan, zowel op een filmpje, met Engelse ondersteuning als vertaald naar Nederlands:

 
 

En hier de uitdrukkingen nogmaals met Nederlandse vertaling:

**
 
 Hang aan ń tak
betekenis: Even wachten/Ogenblikje
**
 Jakkals trou met wolf se vrou
betekenis: Als het regent en de zon schijnt tergelijkertijd
** 
Moenie die hoender ruk nie
betekenis: Je moet het niet overdrijven
**
Twee rye spore loop
betekenis: Dronken zijn
 **
 ń Klap van die windmeul weg hê
betekenis: Die is niet goe bij z'n hoofd
 **
ń Hond uit ń bos gesels
betekenis: Een goed gesprek gehad hebben
 **
Jy krap met ń kort stokkie aan ń groot leeu se bal
betekenis: Je dwingt het geluk af
 **
ń Aap in die mou hê
betekenis: Snode plannen verborgen houden
 ** 
Die berge het ń muis gebaar
betekenis: Een hoop moeite voor niets doen
**
Jy kan hom met ń blaas-ertjies die skrik op die lyf jag
betekenis: Je kunt die persoon makelijk laten schrikken
** 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Reacties
Laatste reacties
FREE photo hosting by Gratis Foto Uploaden
Boerin Zonder Naam
Aangezien Weblog niet opschiet met de blogs updaten hier een een noodgeboren blog.....
 
Sinds kort ook te vinden op:
Dezelfde blog....andere lay-out...
 
 
 
.
 
 
 
 
Domeinregistratie en hosting via mijndomein.nl